06.03.17, 21:03

Katarzyna Mroczkowska-Brand i William R. Brand wyróżnieni Nagrodą dla Tłumaczy Ryszarda Kapuścińskiego

Logo Nagrody
Fot.: materiały prasowe

Katarzyna Mroczkowska-Brand i William R. Brand zostali wyróżnieni Nagrodą dla Tłumaczy Ryszarda Kapuścińskiego za całokształt twórczości translatorskiej .

W sobotę, 4 marca br., w 85. rocznicę urodzin Ryszarda Kapuścińskiego, odbył się „Wieczór Anglosaski” w Teatrze Powszechnym w Warszawie, podczas którego wręczono Nagrody dla Tłumaczy Ryszarda Kapuścińskiego za całokształt twórczości translatorskiej. W tym roku Kapituła przyznała dwa równorzędne wyróżnienia dr hab. Katarzynie Mroczkowskiej-Brand i dr. Williamowi R. Brandowi.

Laureaci wspólnie przełożyli trzy książki Kapuścińskiego: „Cesarza” (1983), „Szachinszacha” (1985) i „Jeszcze dzień życia” (1986). Swoimi kongenialnymi przekładami przyczynili się do ich światowego sukcesu i otworzyli drogę do tłumaczenia książek Kapuścińskiego na inne języki.

Kapuściński w tłumaczeniach Williama Branda i Katarzyny Mroczkowskiej Brand, tak pięknie i tak udatnie zangielszczony, pozostał jednak Kapuścińskim, jakiego znamy, bo tłumaczom przyświecała bezwzględna lojalność wobec tekstu” – mówił podczas laudacji na cześć laureatów prof. Jerzy Jarniewicz (cała laudacja zostanie opublikowana 11 marca br. w „Magazynie Świątecznym” „Gazety Wyborczej").

Katarzyna Mroczkowska-Brand jest historykiem literatury, romanistką, hispanistką i tłumaczką związaną z Uniwersytetem Jagiellońskim. W marcu 1979 r., w samolocie nad Atlantykiem wpadła na pomysł przełożenia na angielski „Cesarza” i zobaczyła w nim utwór przetłumaczalny o nośności ponadnarodowej. William R. Brand był pierwszym agentem literackim Ryszarda Kapuścińskiego, znalazł wydawcę dla nieznanego wówczas poza Polską autora, podróżował między Stanami Zjednoczonymi a Polską, aby wynegocjować i zawrzeć umowy wydawnicze, w okresie, kiedy Kapuścińskiemu zablokowano możliwość wyjazdu z kraju. Samodzielnie przetłumaczył także „Wojnę futbolową” (1990) i „Busz po polsku", który jeszcze w tym miesiącu zostanie wydany przez Penguin Random House.

Tegoroczne wyróżnienie przyznała Kapituła w składzie: Alicja Kapuścińska – żona pisarza, Vera Verdiani – pierwsza laureatka Nagrody Translatorskiej, Bożena Dudko – sekretarz Kapituły, Miłada Jędrysik – dziennikarka „Przekroju”, tłumaczka Elżbieta Kalinowska i Jarosław Sroka z Kulczyk Investments – przedstawiciel fundatora i mecenasa Nagrody Translatorskiej.
Nagroda Translatorska dla Tłumaczy Ryszarda Kapuścińskiego zazwyczaj jest przyznawana w dwóch kategoriach: za całokształt twórczości i za przekład konkretnej książki Kapuścińskiego na nowy język.

Wyróżnienie od 2015 r. towarzyszy Nagrodzie im. Kapuścińskiego za Reportaż Literacki, do której nominacje ogłoszono w piątek, 3 marca br. W VIII edycji nagrody jury nominowało 10 reportaży, w tym siedem książek polskich reporterów i trzy zagraniczne tytuły. 19 maja br. ogłoszone zostanie nazwisko laureata tegorocznej edycji.

Komentarze

Powiązane

16.06.17, 23:06
kultura » film
Zmarł Mieczysław Kalenik
Znany z roli Zbyszka z Bogdańca aktor miał 84 lata.
15.06.17, 13:06
kultura » informacje
Warszawska premiera nowego tomu wierszy Michała Zabłockiego o Alinie Janowskiej
19 czerwca br., odbędzie się warszawska premiera nowego tomu wierszy Michała Zabłockiego pod tytułem „Janowska” poświęconego w całości matce autora, Alinie Janowskiej.
11.06.17, 15:06
kultura » książki
Spieniona historia Europy. 24 pinty, które nawarzyły piwa już na rynku
Książka „Spieniona historia Europy. 24 pinty, które nawarzyły piwa”, która ukazała się 7 czerwca br. nakładem Agory,ma dowodzić, że historię można opowiedzieć przy pomocy piwa. 
28.05.17, 12:05
kultura » film
Koprodukcja Telewizji Kino Polska z nagrodami w Cannes
Krótkometrażowy film „Najpiękniejsze fajerwerki ever” Aleksandry Terpińskiej otrzymał dwie nagrody podczas Festiwalu w Cannes.
22.05.17, 17:05
kultura » informacje
Zbigniew Wodecki nie żyje
W Warszawie w wieku 67. lat zmarł Zbigniew Wodecki. 
13.05.17, 17:05
kultura » książki
Ziemowit Szczerek: Międzymorze
Nakładem Agory i Wydawnictwa Czarne ukazała się książka „Międzymorze” Ziemowita Szczerka. To fascynująca opowieść i - złożony niczym z puzzli - obraz współczesnej Europy Środkowej w fazie gwałtownych przemian.
13.05.17, 16:05
kultura » film
NEXT FILM poszerza zakres swojej działalności
Od kwietnia br. część działalności filmowej Agory związana z koprodukcją i produkcją filmową została przeniesiona z Agory S.A. do spółki NEXT FILM. 
10.05.17, 20:05
kultura » książki
Wydawnictwo Agora polskim wydawcą książek Baracka i Michelle Obamów
Wydawnictwo Agora opublikuje w języku polskim dwie książki byłej pary prezydenckiej Stanów Zjednoczonych Baracka i Michelle Obamów.
09.05.17, 09:05
kultura » informacje
Przemek Zamojski ambasadorem Energa Basket Cup
Przemysław Zamojski został Ambasadorem programu Energa Basket Cup. Chce wspierać młodych sportowców, motywować ich do ciężkiej pracy i uczciwej walki na boisku.
04.05.17, 08:05
kultura » informacje
Przystanek: LIteratura
Z okazji Światowego Dnia Książki i Praw Autorskich na ulicach Krakowa pojawiły się multimedialne Przystanki Literackie Miasta Literatury UNESCO. Przybliżą podróżującym komunikacją miejską ważne postaci pisarzy związanych z Krakowem.
Nasze usługi
Transmisje video: http://nadaje.com/live/
Serwery shoutcast: http://nadaje.com/radio-hosting/
Panel radiowy: http://nadaje.com/myradio/
Subskrybuj RSS działu kultura: rss
Konkursy
do 31.08.17

Pula nagród w konkursie to aż 103 książki i inne niespodzianki. 

do 27.08.17

Do zdobycia jeden egzemplarz książki "Przebudzenie".

do 26.08.17

Do zdobycia jeden egzemplarz książki "Twoje listy chowam pod materacem. Korespondencja 1971–2002".

Kalendarium
Dziś jest 28 czerwca 2017
Polecamy
Konferencje

18-20.10.2017 r., Warszawa.

Zapraszamy do współpracy. Cena dodania do katologu od 99 PLN netto.

Http://www.Autodoc.PL